Fogadalom.
Rájöttem a napokban, sőt, egész konkrétan tegnap, hogy én amúgy imádom a PLEDGE-t.
Nem mintha eddig nem szerettem volna, csak hanyagoltam, mivel ballada, és a balladáikkal kapcsolatban van egy kis visszás érzésem, amit már korábban kifejtettem ugye (azok a rajongónak nem nevezhető tudatlan népség tagjai, akik ismernek öt számot a GazettE-től és ebből három ballada, egy meg a Filth in the beauty). De tegnap valamiért meghallgattam. Újra és újra. És ma sikeresen újra megnéztem a Tokyo Dome-os koncertből a Miseinent, az utolsó számot, amiben minden benne van, és amin mindig bőgök. Most nem bőgtem másfél óráig, mint amikor először láttam, de azért na, könnyekben megint nem volt hiány. És utána hallottam, hogy a DVD végéig a PLEDGE szól a csak-hangszeres előadásban. És innentől kezdve szerelem van. Mostmár fogadalmas-szerelem.
Mindegy, szóval ez számomra nagy felfedezés volt xD
Egyébként meg elég nyomott kedvem van tegnapelőtt óta végig. Novellát is írtam, hátha jobban érzem majd magam tőle, és egy kicsit segített is, de nem túl sokat, hogy őszinte legyek... Nem fogom leírni a magánéleti problémáimat, mert ugye egyrészt nem tartozik a fél világra, másrészt meg valószínűleg nem is sok mindenkit érdekel, de a kedv-mércémen az eddigi pink higany most lecsúszott feketébe. Na jó, nem feketébe, mert azt szeretem, de mondjuk szürkébe. És hát ugye, ha rossz kedvem van, GazettE-t hallgatok. Ha jó, akkor is, ha dühös vagyok, akkor is, ha kétségbeesett vagyok, akkor is, ha félek, akkor is, ha beteg vagyok, akkor is, szóval kábé mindig xD. És rájöttem, hogy szinte minden számból, amiket benyomtam, van egy-egy mondat, ami illik a jelenlegi letörtségemhez.
Most ezek a mondatok következnek...
Enjoy a vulgar play (13Stairs[-1])
Ishiki no soko de hajiketa risoukyou ; Jihei no yami de mita burasagatta mama no aijou (AN UNBEARABLE FACT)
subete ga yume da to boku wo waratta, hakanai yume da to (BARETTA)
BREAK ME teljes szövege
omoikaesu yori wasurete hoshii soshite watashi wo kuuhaku ni oite, mou sugita hibi wo ottari shinaide (CALM ENVY)
doukou ni ukaberu genjitsu ha kara mahi shita kokoro no sei ka (DIM SCENE)
daisan ni kawareru haruiro iki hisomete nakrumiwo oyogu bataashi de oboreteyuku sama ha souzou toori de tsumaranai (Nakigahara)
Chiisana uso de hibi wo umeteita utagai wo kawasu you ni (PLEDGE)
hajimete ishiki shita ushinai ; shimitsuite hanarenu fuankan ; iki mo dekizu ni tada kotaeru dake tsumaru kotoba ha ooitsukusu (Shiroki yuuutsu)
watashi ni ha nani ga hokoru no ; juubun na hodo mite koreta kara mou ii no (D.L.N)
inward ni fure yugamimasu scene magyaku no truth ; don't touch me can't control myself anymore (THE TRUE MURDEROUS INTENT)
live for oneself this time ; I died on that day (UNCERTAIN SENSE)
omoikaesu 1mm ni kurui naku. sosogu chuutsuri no rage ; onori sae mienai ; zaiakukan mo kanjinai buzama na mushi (VERMIN)
a quirk of fate ; ishiki no soko de oboreru you na kankaku ga totemo itai myaku ni karamaru tsumetai ame ga ore wo kowashiteyuku, nanimo wakaranai mama maku wo oroshita higeki mugon ha tsudzuku ; iradachi ni kowaretemo kawaranai jijitsu (VOICELESS FEAR)
right before my eyes you murder somebody ; zaratsuita shite de yoku wo nazotte ; I don't wanna become a fucking garbage like you ; the only thing you really know about me is... you can't take my soul away from me ; kuraikurai yami ni ochiteyuku ; yogorenaki koe mo doro ni mamire ima ja sono uso ni mi wo nageru sungeki no namida ha sono mune ni todokanai (VORTEX)
rasen ni karamaru karada ga yukkuri yukkuri nejiru sen no toge wo nodo ni ate tou (Without a trace)
hitotsu ni narenu futari (Chidzuru)
kienai sabikusai tsumi to tsumi to tsumi wo hayaku arainagashite rain (Namaatatakai ame to zaratsuita jounetsu)
shinjitsu wo nagasu me ashita ni ha furuezu kuchi wo akete ; hitaru me ga afure kurikaeshiteyuku (Kyomu no owari to hakodzume no mokushi)
Hát ennyi. Elég sokminden kavarog bennem jelenleg. Ja, és hogy miért nem voltam képes magyarul leírni a részleteket? Mert magyarul nem ugyanaz, mint japánul. Vannak olyan szavak/kifejezések, amiknek nem érteni kell a jelentését, hanem érezni. Jó volt most ezeket leírni.
Megyek, teszek még valami hasznosat.
Bájbáj.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése